Prof. Dr. Karol Sauerland

Übersetzungen aus dem Polnischen ins Deutsche

  1. Jerzy Dobrzycki, Krakau: Landschaft u. Architektur, Warszawa 1967
  2. Aleksander Jackowski, Polnische Volkskunst, erschienen in drei verschiedenen Verlagen: in Warszawa, Berlin und Wien
  3. Bronisław Baczko, Weltanschauung, Metaphysik, Entfremdung. Philosophische Versuche, Frankfurt am Main 1969 (127 S.).
  4. Leszek Kołakowski, “Teilhardismus und manichäisches Christentum”, in: Geist und Ungeist christlicher Traditionen, Sutttgart, Berlin, Köln, Mainz 1971, S. 70-89.
  5. Jan Józef Szczepański, „Ein Bischof fährt übers Meer“, in: »In der Nacht wandern die Bäume«. Ein polnisches Lesebuch, Luzern 1983 (hrsg. zusammen mit B. Surowska), S. 38-58, sowie in: Jan Józef Szczcepański, Japanische Blumen. Erzählungen und Betrachtungen, Frankfurt am Main 1988, S. 69-89.
  6. Jadwiga Staniszkis, „Polens Einsamkeit in Europa“, in: Dazwischen. Ostmitteleuropäische Reflexionen, hrsg. von Frank Hertrich und Christian Semler, Frankfurt am Main 1989, S. 70-84.